被发左衽造句
“被发左衽”的解释
被发左衽[pī fà zuǒ rèn] 被发:散发不作髻;左衽:瓣襟向左掩。指古代中原地区以外少数民族的装束。也指沦为夷狄。 先秦 孔子《论语 宪问》:“微管仲,吾其被发左衽矣。”
用“被发左衽”造句
1、孔子称楚人为“被发左衽”之辈(被发:散发不作髻;左衽:衣襟向左开。
2、“但山高皇帝远,民间往往固守着‘被发左衽’不改,且视为吉祥。
3、与“衣冠”相对的是“被发左衽”,即非汉族的夷狄的符号。
4、正义曰,‘冕服采章’对‘被发左衽’则为有光华也。
5、今上天垂祐,时和岁阜,被发左衽,并为臣妾。
6、被发左衽之地,犹有忠义乎?李金城久居于狄夷之地,仍心慕华夏,不远万里归来,诚谓壮矣!
7、“管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民至于今受其赐,微管仲,吾其被发左衽矣”,“桓公九合诸侯,不以兵车,管仲之力也。
8、夫子虽然不耻管仲小器,却也曾经说过,‘微管仲,吾其被发左衽矣。
9、另外,古代汉族的交领衣往往为右衽,而左衽通常是所谓“夷狄”(古代对少数民族的蔑称)的风俗,因此孔子才有“微管仲,吾其被发左衽矣”的议论。
10、可以说,汉族的族称、源于汉族服饰“华夏”二字,本身就带着汉族与生俱来的自信;可以体会,而当古汉人说出“冕服采章,对被发左衽,为有光华也。