cheapen造句
- 1. It is an effective way to cheapen it.
- 这是贬低利他主义最有效的办法了。
youdao
- 2. To ignore justice is to cheapen grace.
- 忽视公义,就是贬低恩典。
youdao
- 3. We have to cheapen commodities at the moment.
- 目前我们只好使商品削价。
youdao
- 4. In no case can we cheapen the quality of products.
- 在任何情况下我们都不能降低产品质量。
youdao
- 5. I don't want anything to cheapen what we've found.
- 我不希望任何事情使我们的发现变得粗俗。
youdao
- 6. South Korea has been frantically buying dollars to cheapen the won.
- 南韩一直公开买美元来保持韩元便宜。
youdao
- 7. And if you are only doing it as a courtesy, doesn't that cheapen the deal?
- 如果你只是做一个礼貌的,那岂不是贬低了处理呢?
youdao
- 8. For if you degrade and cheapen the word too long, the people will turn to the picture.
- 如果你过久地降低其品质使其变得粗俗的话,人们便会转向电视画面。
youdao
- 9. Many foolish people cheapen something just because they don't understand the value of it.
- 有许多愚蠢的人,只是因为他们不懂得某种东西,就贬低它的价值。
youdao
- 10. It TAKES special ineptitude to cheapen a principle without getting anything much in return.
- 去降低一个原则还没有得到很大的回报是要有特别的愚笨。
youdao
- 11. Provide extremely in market chase after go up and kill cheapen when the value, particularly useful.
- 在市况极具追涨和杀跌价值时,非凡有用。
youdao
- 12. There is such rich color in her cheeks and lips that make-up would be glaring and would cheapen her appearance.
- 她的双颊和嘴唇颜色鲜丽,再用化妆品就会显得俗气刺眼。
youdao
- 13. Businessmen quibble that they could better tap fast-growing markets in Asia if the BoJ did more to cheapen the yen.
- 商人们质疑如果日本央行采取更多行动让日元贬值就会在亚洲的开拓快速增长的市场的做法。
youdao
- 14. Alas, I am loath to cheapen her existence and dignify the city's anti-cat stance by creating a dog-like defense for her.
- 哎,我讨厌用狗一般的姿态保护玛贝尔,这简直就是在贬低她的存在,助长这个城市讨伐猫咪的声音。
youdao
- 15. Good, there is some... it would cheapen the whole idea of contracts which has to do with taking in obligation on myself.
- 很好,……它会贬低整个契约的概念,这种概念关系到在我自己这方面履行的义务。
youdao
- 16. Beijing has a policy to cheapen its currency to grow through exports, on the back of other countries' demand, while slowing its own domestic demand.
- 北京的政策是贬低其货币,通过依赖其他国家的需求,让出口推动经济增长,同时又放缓其国内需求的增长。
youdao
- 17. Mr Zapatero refuses "to cheapen the firing" of the two-thirds of the workforce on permanent contracts, who must be paid 45 days for each year of service if they are laid off.
- 萨帕特罗首相拒绝降低对三分之二的终身合同制工人的补偿,原本规定这些工人被解雇后将会得到每个工龄45天的工资补偿。
youdao
- 18. Mr Zapatero refuses "to cheapen the firing" of the two-thirds of the workforce on permanent contracts, who must be paid 45 days for each year of service if they are laid off.
- 萨帕特罗首相拒绝降低对三分之二的终身合同制工人的补偿,原本规定这些工人被解雇后将会得到每个工龄45天的工资补偿。
youdao